Translation of "di consumatori" in English


How to use "di consumatori" in sentences:

Ulteriori investigazioni rivelarono che questi gruppi erano organizzazioni di consumatori solo di facciata, fondate pressoché esclusivamente da compagnie di petrolio.
Further investigation revealed that these groups were consumer organisations in name only, funded almost exclusively by the oil industry.
Anzi, lo usiamo come esercizio dei nostri diritti di consumatori.
In fact, we're using it as an exercise in consumer rights.
Le scelte operate da milioni di consumatori possono influire in modo positivo o negativo sull’economia circolare.
The choices made by millions of consumers can support or hamper the circular economy.
I 500 milioni di cittadini europei dovrebbero beneficiare allo stesso modo dei loro diritti di consumatori in caso di acquisti effettuati nel loro paese, in un altro paese dell’Unione europea o on-line in Europa.
Europe's 500 million citizens should get the same benefits from their consumer rights if they shop at home, in another European Union country or on-line in Europe.
Tuttavia, stando a studi recenti, nell’UE circa 58 milioni di consumatori di età superiore ai 15 anni non dispongono di un conto di pagamento.
However, according to recent studies, around 58 million consumers over the age of 15 in the EU do not have a payment account.
Test eseguiti dalle principali organizzazioni di consumatori e riviste automobilistiche riconoscono costantemente la qualità degli pneumatici Fulda.
Tests from leading consumer organizations and car magazines consistently recognize the quality of Fulda tyres. © Fulda 2017
Attualmente, su una popolazione mondiale di 7 miliardi di persone meno di 2 miliardi di consumatori appartengono alla classe media.
Today, less than 2 billion of the global population of 7 billion are regarded as middle class consumers.
In un settore che ha un solo consumatore o una manciata di consumatori molto potenti, questi acquirenti hanno un impatto significativo.
In an industry that has only one consumer or a handful of very powerful consumers, these buyers have a significant impact.
Tra il 2006 e il 2008 la quota di consumatori dell'UE che hanno acquistato almeno un articolo via Internet è passata da 27% a 33%.
Between 2006 and 2008 the proportion of EU consumers buying at least one item over the internet increased from 27% to 33%.
Stiamo modificando il modo in cui i servizi sono acquistati e venduti, aiutiamo milioni di consumatori e professionisti in Italia.
We are changing the way services are bought and sold, helping millions of consumers and professionals across Dominica.
Questo a sua volta... fornisce una solida base di consumatori per i nostri prodotti.
provides a solid consumer base... for our products.
Nielsen Holdings plc (NYSE: NLSN) è un’azienda globale di analisi di dati e misurazioni che fornisce la visione più completa e affidabile di consumatori e mercati di tutto il mondo.
Nielsen Holdings plc (NYSE: NLSN) is a global measurement and data analytics company that provides the most complete and trusted view available of consumers and markets worldwide.
Aveva la prova che l'energy drink Max Rager... causa psicosi temporanea ad un ristretto numero di consumatori.
She had evidence that the energy drink Max Rager was causing temporary psychosis in a small number of consumers.
E quel ristretto numero di consumatori ha ucciso un bel po' di persone.
And that small number of consumers has now racked up quite the body count.
Fondazione di consumatori, con sede in Germania, che offre pareri incondizionati su tutti i tipi di prodotti.
This is a consumer foundation, based in Germany and dedicated to providing unbiased advice on all types of products.
Ciò significa che altri 120 milioni di consumatori che acquistano questi servizi turistici personalizzati saranno protetti dalla direttiva.
It means that an additional 120 million consumers who buy these customised travel arrangements will also be protected by the directive.
organizzazioni di consumatori aventi un legittimo interesse a proteggere i consumatori;
consumer organisations having a legitimate interest in protecting consumers;
Menzogne create ad arte dai poteri forti nel... governo, nel settore privato, nelle religioni e nella Borsa... sempre impegnati ad inventare e rigirare storie che mantengano 300 milioni di consumatori felici, stupidi e pronti a spendere.
Spread by the vested interests in the government, and the private sector, and the churches, and the stock exchanges, all fabricating and spinning and telling stories that keep 300 million consumers happy and stupid and spending.
Questo e' il primo grosso acquisto che faccio senza consultare associazioni di consumatori tre mesi prima per poi tormentarmi per l'errore fatto per i tre mesi successivi.
This is the first major purchase that I have made without consulting consumer reports for three months beforehand and then agonizing that I'd made a mistake for three months afterwards.
Non ci credo che partecipiamo a questa cerchia di consumatori stupidi.
I can't believe we're participating in this consumer circle jerk.
Non è solo la quantità di denaro che deve continuare a crescere, è la quantità di consumatori.
It's not just the amount of money that has to keep growing it's the amount of consumers.
Il mercato unico ha consentito a 23 milioni di aziende dell'UE di accedere a 500 milioni di consumatori e ha generato investimenti esteri.
For the 23 million companies in the EU the Single Market has opened up access to 500 million consumers and generated foreign investment.
A seconda del prodotto, i premi potranno aumentare o diminuire per certe categorie di consumatori.
Depending on the product concerned, premiums might increase or decrease for certain categories of consumers.
Di conseguenza un numero crescente di consumatori che acquistano pacchetti vacanze non rientra nel campo di applicazione della direttiva.
As a consequence an increasing number of consumers booking package holidays are falling outside the scope of the Directive.
a) programmi di attività annuali, presentati in particolare da organizzazioni agricole o di sviluppo rurale e associazioni di consumatori o di tutela dell'ambiente,
(a) annual work programmes presented, in particular, by farmers' or rural development organisations, consumers' associations and environmental protection associations,
Le informazioni sulle sostanze chimiche vengono sottoposte a valutazione e l’Agenzia verifica, per esempio, quali di queste sostanze siano usate ampiamente causando l’esposizione di consumatori o lavoratori.
Information on chemicals is screened and the Agency checks, for example, which ones are used widely in a way that consumers or workers may be exposed to them.
Vogliamo interagire maggiormente con i nostri clienti e quindi intendiamo instaurare un rapporto diretto con oltre cinque milioni di consumatori entro la metà del prossimo decennio, in modo da generare nuove fonti di ricavi ricorrenti.
We want to talk more with our customers, so we’re aiming for more than five million direct consumer relationships by the middle of the next decade, creating new sources of recurring revenue.
Dal tenore della direttiva 93/13 dunque non emerge se tali associazioni debbano o meno avere il diritto di essere ammesse ad intervenire a sostegno di consumatori nell’ambito di tali controversie individuali.
Thus, Directive 93/13 does not govern whether such associations must be entitled to intervene in support of consumers in such individual disputes.
(b)organizzazioni di consumatori aventi un legittimo interesse a proteggere i consumatori;
(b)consumer organisations having a legitimate interest in protecting consumers;
Alcuni gruppi di consumatori sono in dubbio per quanto riguarda il suo metodo di coltivazione e, in definitiva, la sua sicurezza.
Some consumer groups are in doubt regarding its growing method and ultimately its safety.
Ciò è contrario alla domanda dei consumatori del moderno gruppo di consumatori giovani.
This is contrary to the consumer demand of the modern young consumer group.
Per la maggior parte dei prodotti, quanto maggiore è il loro prezzo, tanto minore è la quantità di consumatori intenzionati ad acquistarli.
For most products, the higher the price is, the fewer the consumers willing to buy.
In materia di inversione dell'onere della prova, le organizzazioni di consumatori auspicano un termine superiore a 6 mesi (per lo più 2 anni) e praticamente tutte sono a favore di un periodo di garanzia legale più lungo.
On the reversal of the burden of proof consumer organisations advocate for a period longer than 6 months (mainly 2 years) and practically all of them are in favour of a longer legal guarantee period.
Già 150 milioni di consumatori acquistano on line, anche se soltanto 30 milioni fanno acquisti transfrontalieri on line.
Already 150 million consumers shop online, although only 30 million shop online cross border.
Tale direttiva prevede tra l'altro la possibilità di indicare su alimenti destinati al consumo corrente la loro conformità al consumo da parte di tali gruppi di consumatori se soddisfano le condizioni per tale dichiarazione.
In addition, that Directive provides the possibility that foodstuffs for normal consumption can indicate their suitability for use by these groups of consumers if they fulfil the conditions for such statement.
Stando alle stime, il numero di cittadini europei che hanno consumato sostanze illecite nell'ultimo anno si aggira intorno ai 25-30 milioni, di cui 4 milioni di consumatori di cocaina.
Between 25 and 30 million Europeans are estimated to have taken some type of illicit drug in the last year, including 4 million who took cocaine.
La Commissione europea ha tenuto oggi la prima riunione sul diritto europeo dei contratti a cui hanno partecipato gruppi di imprese, di consumatori e di professionisti legali.
The European Commission held the first meeting of business, consumer and legal practitioners' groups today to discuss European contract law.
Con oltre 500 milioni di consumatori e un mercato unico fondato su regole comuni, rappresenta un interessante mercato per le esportazioni dei paesi terzi.
With over 500 million consumers, a single market with common rules, it also represents an attractive export market for non-EU countries.
Il principio attivo, la sinefrina, è stato collegato a una serie di morti e i gruppi di consumatori sostengono di evitare l'uso medicinale del frutto.
The active ingredient, synephrine, has been linked to a number of deaths, and consumer groups advocate avoiding medicinal use of the fruit.
Quindi, secondo gli studi, 1 generazione di antistaminici, che possono essere acquistati senza problemi in farmacia, hanno una serie di effetti pericolosi, che una vasta gamma di consumatori non sa nemmeno.
So, according to studies, 1 generation of antihistamines, which can be bought without problems in the pharmacy, have a number of dangerous effects, which a wide range of consumers do not even know.
Il 44% dei consumatori dichiara infatti che l'incertezza in merito ai propri diritti di consumatori li scoraggia dall'acquistare in altri paesi UE7.
44% of consumers say that uncertainty about their rights discourages them from buying from other EU countries.7
Ove un'indicazione sia specificatamente diretta a un determinato gruppo di consumatori, come ad esempio i bambini, è auspicabile che il suo impatto venga valutato nell'ottica del membro medio di quel gruppo.
Where a claim is specifically aimed at a particular group of consumers, such as children, it is desirable that the impact of the claim be assessed from the perspective of the average member of that group.
So che i fondamentalisti del libero mercato vi diranno che una maggiore crescita e produzione, e 9 miliardi di consumatori, è la cosa migliore da fare.
I know the free market fundamentalists will tell you that more growth, more stuff and nine billion people going shopping is the best we can do.
Abbiamo nominato la salute, ma ha bisogno di consumatori disposti a crederci.
We've mentioned the health, but it needs consumers to buy into it.
E' una cosa difficile: è un mercato molto frammentato e una popolazione di consumatori senza reddito.
It's a difficult thing -- it's a marketplace which is very fragmented and a consumer population with no income.
Durante il giorno entrambi continuate a spostarvi regolarmente a sud verso la massa di consumatori di gelato, finché entrambi finite al centro della spiaggia, come all'inizio, ognuno di voi serve il 50% dei bagnanti affamati.
Throughout the course of the day, both of you continue to periodically move south towards the bulk of the ice cream buyers, until both of you eventually end up at the center of the beach, back to back, each serving 50% of the ice-cream-hungry beachgoers.
Nei prossimi cinque anni, il prossimo miliardo di consumatori in Cina inietterà più crescita nelle nostre economie dei cinque più grandi mercati europei messi insieme.
In the next five years, the next billion consumers in China will inject more growth in our economies than the top five European markets together.
Ci servono le sue economie di scala, la catena di distribuzione globale, l'esperienza nel marketing e la sua vasta base di consumatori.
We need their economies of scale, their global supply chain, their marketing expertise and their massive consumer base.
Dobbiamo lavorare con 6, 9 miliardi di consumatori?
Are we going to work with 6.9 billion consumers?
6.0932459831238s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?